
Hawaiian
ハワイ人。ハワイ先住民の血を引く人。ハワイ州の住人すべてを「ハワイ人」と呼ぶのは誤りである(カリフォルニア人、テキサス人などというのとは違う)。本書で「Hawai‘i」の語はハワイ島(ビッグアイランド)、またはアメリカの州になる以前のハワイ諸島について使った。地元ではこのつづりは正式なものとしてハワイ州とハワイ島(ビッグアイランド)のいずれにも広く使われている。しかし本書では、ハワイ島と区別するためにハワイ州については「Hawaii」とした。
Local
ローカル。ハワイ生まれの人。ハワイを離れても、ローカルはどこかに多少なりとも「ローカルっぽさ」をとどめている。だが、移住者(後述参照)はいくら長く住んでもローカルになることはない。移住者のことを「あの人は、ほとんどローカルだ」という場合、内と外という意識が働いているとはいえ、褒め言葉である。
Kama‘aina
カマアイナ。文字どおりの意味は「土地の子供」で、ある特定の土地に生まれた人のことをいう。たとえば、ヒロ生まれの人は「ヒロのカマアイナ」であり、「カイルア・コナのカマアイナ」ではない。その場所の深い知識とつながりを持つとされる。
Haole
ハオレ。白人。「アメリカ本土のハオレ」と「ローカルのハオレ」と、さらに分類されることもある。
Transplant
移住者。成人してからハワイに移り住んだ人。
Neighbor Island resident
ネイバーアイランド、つまり、オアフ島以外のハワイ諸島の住民。
Text & maps © 2008 Lonely Planet Publications. All rights reserved.
Photos c 記載の写真家。Lonely Planet Images より掲載、使用許可は右記のURLから可能 www.lonelyplanetimages.com
内容のいかなる部分もロンリープラネット社の許諾なしに複製・複写・放送・データ配信することはかたくお断りします。内容は、ロンリープラネット社のガイドブック英語原書『Hawaii』の日本語版『ハワイ』『Hawai'i - the Big Island』の日本語版『ビッグアイランド ハワイ島』(メディアファクトリー刊)から引用しています。
執筆者、コンテンツ提供者と日本語版発行者である(株)メディアファクトリーは可能な限り正確な情報を記載するよう努めているが、本情報の使用により被った一切の損失、損害に対しては責任を負うものではない。